« Word of the week: Asperitas | Main | On the Visual Thesaurus: Hack »

May 19, 2016

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

I just can't with "farchitecture."


I like Funkhaus because it is actually a genuine German word, where Funk stands for radio broadcast, i.e. it's the actual building of a radio station. Is it called a broadcast house in English?

So, they're broadcasting their ability to design creatively? But what about the negative meanings of funk? It seems they might interfere, especially the smelly one?

@Sista_Ray: In popular U.S. usage, "funk" is associated with a music style (syncopated, earthy) and is largely positive.

To answer Sista_Ray's question, I think (?) we use the term "radio station" for a) the location on the dial where one can tune into the broadcast (e.g. "What radio station are you listening to?" "98.1"), b) a virtual name for the entity that does the broadcasting ("Support KPLU, your local news radio station") and c) the physical building(s) that house the broadcasters and other personnel of the, um, radio station.

Incidentally, I don't know to what extent we can posit that this has some influence on the name Funkhaus, but the word "Funke" (with -e) means "spark" in German, a concept that one can easily imagine being associated with the ideas of creating and creative.

There is HanaHaus in Palo Alto, the coffee shop/ workspace combo in the old Borders space. It's sponsored by SAS so I assumed that was where the Haus came from.

@Rochelle: SAS is Swedish, and the Swedish word for "house" is "hus." Maybe "HanaHus" was too confusing?

The comments to this entry are closed.

My Web Site

Pinterest

  • Pinterest
    Follow Me on Pinterest
My Photo

Your email address:


Powered by FeedBlitz

Bookmark and Share

Categories