Two new names—Kinnek and Kngine—are bringing back old memories.
The names are more similar than they appear. That’s because – surprise! – Kngine is meant to be pronounced “kin-gin.” Yes, “kin-gin,” despite the fact that (1) Kngine is meant to be a compression of “knowledge engine” and (2) in English, K before N is always, always, always silent.*
But language appears not to be the strong suit of the Kngine team—which is odd, since Kngine is billed as a natural-language app.
This line appears in large type and unpunctuated:
With its simple interface and brilliant engine your life will be smarter
My life has a rather complicated interface, actually. But I digress.
So what we have are two more names that begin with kin, just like—here comes the nostalgia—Kindle (Amazon’s e-book reader), KIN (Microsoft’s ill-starred mobile phone), and Kinect (Microsoft’s Xbox 360 peripheral).
Some of you may also remember Kinetic, a fitness game made by Nike for the Sony EyeToy.
New York-based Kinnek calls itself “a better way to manage your business purchases”; Silicon Valley-based Kngine says it’s “changing the way people create, acquire and consume Knowledge [capital K sic].”
The companies may be brilliantly innovative—it’s too early to tell—but they haven’t signaled it with their names, which are derivative (Kinnek) and forced (Kngine).
__
* In Yiddish you’d pronounce the K. Compare knaidlach (matzoh balls), pronounced with a kuh and a nay.
And they could have gone for Knengine, pronounce it Nen-jin. wwww.Knengine.com is available now. They could even be cute and pronounce it kuh-nen-jin, like a kid might say guh-new for gnu. Tongue-twistingly, however, www.KnowlEngine.com is taken, and coming soon. I suppose it's pronounced noll-engine.
Posted by: Mark Gunnion | December 05, 2012 at 11:47 AM
And let's not forget K'Nex, a toy the Prez was very enamored of recently when he visited the factory. http://www.knex.com/
Posted by: Karen | December 05, 2012 at 01:42 PM
@Mark: KnowlEngine is doomed to be mocked as "null engine."
@Karen: "K'Nex" is how I pronounced "Kleenex" when I'm mid-sneeze.
Posted by: Nancy Friedman | December 05, 2012 at 02:06 PM
"Knish" might be a more widely known example of a Yiddish word with a pronounced kuh. See, for instance, the last line of Cheryl Wheeler's song Potato (http://www.cherylwheeler.com/songs/potato.html) as immortalized on YouTube (http://www.youtube.com/watch?v=6uLUVI3Y0q0) (Warning: high likelihood of earworm).
Posted by: Scott Schulz | December 06, 2012 at 08:39 AM