Emoji: Cartoonish icons used to communicate emotion in email and texting. From the Japanese; a blend of “e” (Japanese for “picture”) + “moji” (“letter”).
Some of the emoji icons available on Apple devices.
Think of emoji as the lazy person’s emoticons: no careful combinations of parentheses, semicolons, and carats; no tilting your head to puzzle them out. Or think of them as hieroglyphics for the global postliterate era.
In an article about emoji published last month in the New York Times, reporter Jenna Wortham provided some background:
Emoji have long been popular among cellphone users in Asia. They first emerged in Japan in the 1990s, said Mimi Ito, a cultural anthropologist at the University of California, Irvine, who studies how young people use digital media in Japan and the United States. Cellphone carriers first added the images to differentiate their phones from those of rivals, and they caught on as an efficient way to quickly convey a specific thought, mood or joke.
Since so many of our daily interactions are happening over mobile phones, it makes sense that people would crave new ways to convey meaning other than plain text, said S. Shyam Sundar, co-director of the Media Effects Research Laboratory at Pennsylvania State University.
“Text as a medium is particularly dull when it comes to expressing emotions,” Professor Sundar said. “Emoticons open the door a little, but emoji opens it even further. They play the role that nonverbal communication, like hand gestures, does in conversation but on a cellphone.”
Emoji are now standard on Apple devices running iOS 5. For the iPhone-deprived (or resistant), Gmail also offers an emoji keyboard in which some of the characters are animated. I’m still trying to figure out the context in which a pincer-wiggling lobster would express le mot juste.
I may need to enroll in Intro to Narratives in Emoji, a Tumblr of stories and movie plots distilled into emoji. Here, in its entirety, is Taxi Driver:
I can think of no better emoticon to accompany an invitation to go lobster fishing. Perhaps that's a big thing in Maine.
Posted by: Amy Reynaldo | January 09, 2012 at 06:15 AM
Actually 'e' is Japanese for 'picture'.
I wonder if the word coinage could have also been influenced by English emotion or emoticon?
Posted by: Jamie | January 09, 2012 at 09:28 AM
@Jamie: Gah! I was looking at the correct definition ("picture") and my brain derailed. Thanks!
And yes, I wouldn't be surprised to learn that "emoticon" was an influence here.
Posted by: Nancy Friedman | January 09, 2012 at 09:34 AM