You Don't Have to Be Jewish...
...to take this fascinating survey of "American Jewish language." Its authors, a pair of social scientists from Hebrew Union College, say it's "the first of its kind to ask North Americans about the words from Yiddish and Hebrew (and other languages) that they may use or recognize."
Part of the survey is a vocabulary quiz that includes words such as the well-assimilated chutzpah, shmooze, maven, and mensch. There's also a section on Jewish-flavored English idioms, some of which were completely alien to me: Sure, I've heard (and used) "Enough already," but not "Are you coming to us for dinner?" or "What do we learn out from this?"
Because trends in baby naming are a demi-obsession of mine, I particularly enjoyed the questions about names you'd consider for your hypothetical children. Options include what I'd consider über-goyish (Christopher and Christine, absolutely; but John strikes me as more culturally neutral than the other choices) to modern Hebrew (Matan for a boy, Noa for a girl) and old-school Yiddish (Moishe, Mende, Basya, Freydie).
And yes, they're curious about non-Jews' linguistic scope, too. (You'll get a shorter survey than the one I took.)
But I wasn't able to discern which "other languages" were in the survey besides Hebrew, Yiddish, and English. Anyone? *
Via Polyglot Conspiracy.
* Update: I figured it out. There's a least one Ladino term in the survey. (Ladino: Judeo-Spanish spoken by Sephardic Jews.)
___
P.S. About the post title: "You Don't Have to Be Jewish to Love Levy's Real Jewish Rye" was a famous ad campaign created by advertising genius Bill Bernbach (he also dreamed up Volkswagen's "Think Small" slogan). Beginning around 1970, the posters--featuring models from all ethnic groups-- appeared all over the New York subway system. Here's one poster; here's another.
